Váení a drazí,
dostala jsem tak trochu sebevraedný nápad a ta potvora se mě ne a ne pustit.
Miluju pohádky. Občas je i zmíním v konverzaci a jako mnoho lidí sem tam pouívám pohádkové postavy v přirovnáních nebo k nějaké metafoře. Nejednou se vak k mému posmutnění stalo, e zmínění jistých pohádek při konverzaci se zahraniční osůbkou vyvolalo pouze zmatení ze strany mého konverzačního partnera. Je to skoro handicap, kdy jste okradeni o monost vyvolat patřičnou reakci například zmíněním děsivého nenaraného Otesánka, nemyslíte?
I rozhodla jsem se nedávno, e tuto tragickou situaci je třeba napravit. Jeliko má angličtina rozhodně není postačující k důstojnému převyprávění daných pohádek, rozhodla jsem se tak učinit způsobem mi bliím - komiksem.
Stručně řečeno chci anglicky mluvícím lidem dát monost poznat nae jedinečné západoslovanské pohádky, ať u české nebo slovenské, kdyby se mi nějaká dostala do pařátu v překladu, tak klidně i polské. Kritériem je, aby pohádky nebyly pohodlně nalezitelné na netu v anglickém překladu (např. na wiki). Monost zapojit kreativitu vak bude pouze vizuální, chci, aby pohádky byly předány co nejvěrněji. ádné moderní převyprávění či adaptace.
Myslím si, e by to byl ideální skupinový projekt, kdy by si umělci vybrali pohádku, která jim vyhovuje a tu zpracovali. Ale pozor, jsem tvrdý kritik a chci, aby z toho vyla díla kvalitní a proto kritikou etřit nebudu a jsem připravená i zájemce, kteří na to podle mě nebudou mít, odmítnout (já vím, snobské, ale hodně mi na výsledku záleí).
Zatím jsem sestavila seznam pohádek, o kterých si myslím, e jsou ryze české/slovenské a nejsou k nalezení v překladu na netu:
Dlouhý, iroký a Bystrozraký (to si předem zabírám 8))
Bajaja
Zlatovláska a Jiřík
Otesánek
Smolíček pacholíček
Sůl nad zlato
Hrnečku vař
O dvanácti měsíčkách
Princezna se zlatou hvězdou/ Myí koíek (?)
Tři zlaté vlasy děda vevěda
Alabastrová ručička
Jirka s kozú
Perinbaba
Čierna mačička
Čierna panička
Kohoutek a slepička
Od vás bych ráda slyela, které pohádky by jste chtěli nejvíce vidět zkomiksované (prasácký neologismus), kterou by jste navrhovali jako první, co by jste v tom rádi viděli, jestli by jste se chtěli přidat. Případně i jestli vás napadají nějaké jiné originalně české/slovenské lidové pohádky, se kterými by jste chtěli anglicky mluvící část internetu seznámit?












